Luke Woodworth nommé capitaine des Voltigeurs!

En début d’après-midi, le groupe d’entraineurs dirigé par Éric Bélanger, a annoncé aux joueurs des Voltigeurs le nouveau capitaine de la formation. L’attaquant de 18 ans et joueur de 3e année des Voltigeurs, Luke Woodworth succèdera ainsi à Charles-Antoine Dumont.
En 145 rencontres dans la LHJMQ, tous avec les Voltigeurs, le choix de première ronde des Rouges en 2020 a participé à 112 points, 30 buts et 82 assistances. Il est un pilier offensif des Voltigeurs, lui qui est utilisé autant sur l’avantage numérique, que sur le premier trio des Rouges.
Luke a été repêché par l’équipe. Il correspond à la mentalité… à la culture que nous voulons avoir ici à l’avenir. Il l’a mérité et a prouvé qu’il pouvait être le capitaine de cette équipe! Le leadership ne vient pas seulement d’un seul gars… le leadership doit venir de tous et chacun. C’est à nos joueurs d’être contents pour lui, mais de l’aider dans les moments plus difficiles. Éric Bélanger, Entraineur-Chef.
Nous lui avons posé quelques questions suite à sa nomination.
Lorsque le groupe d’entraineurs t’a demandé d’être le capitaine… quelle a été ta première réaction ?
Ma première réaction a été d’être très honoré d’être nommé capitaine. Quand je regarde la liste des anciens capitaines de cette grande organisation, c’est un sentiment très spécial de faire partie de cette liste. | My first reaction was just being very honoured to be named captain. To go through the list of past captains of this great organization, it was a special feeling to be a part of that.
C’est ta 3e saison avec les Voltigeurs, que peux-tu amener de plus à l’équipe avec ton nouveau titre ?
Je pense que j’apporte un sentiment de stabilité dans notre groupe et que je suis quelqu’un que l’on peut approcher pour parler de tout, que ce soit de l’école, de hockey ou de la vie en général. Comme il s’agit de ma troisième année, j’ai beaucoup appris de gars comme Xavier Simoneau et Charles Antoine Dumont sur ce qu’il faut pour être un capitaine et j’ai pleinement confiance que je suis prêt à assumer cette responsabilité… tout en y appliquant ma propre personnalité. Je vais rester fidèle à moi-même et être le même Woody que les gars connaissent et en qui ils ont confiance. | I think I bring a sense of stability in our group and someone that can be approached to talk about anything whether that’s about hockey school, or just life in general. With it being my third year, I’ve learned a lot from guys like Xavier Simoneau and Charles Antoine Dumont about what it takes to be a captain and I have full confidence that I am ready to take on that responsibility while applying my own personality to it. I am going to stay true to myself and be the same Woody that the guys know and trust.
Tu es un jeune capitaine à 18 ans, penses-tu être capable de guider autant les plus jeunes que les vétérans de l’équipe à un championnat ?
Je crois fermement que notre groupe est capable de grandes choses cette année et dans les années à venir. Bien que nous ayons eu quelques difficultés récemment, j’ai confiance dans le fait que nous atteindrons très bientôt notre vitesse de croisière et que nous serons l’équipe de qualité que tout le monde dans cette chambre croit que nous sommes. | I strongly do, I believe that our group is capable of big things this year and in the years to come. Although we’ve struggled a bit recently, I have full confidence that we will hit our stride very soon and be the quality team that everyone in that room believes we are.
Quels sont tes objectifs pour les prochaines saisons (autant personnels que pour l’équipe) ?
Gagner un championnat à Drummondville. Nous avons bâti ce groupe au cours des trois dernières années et je crois sincèrement que nous sommes prêts à franchir la prochaine étape et à devenir une équipe aspirante au cours des deux prochaines années. Personnellement, je veux continuer à être un joueur de confiance et constant pour l’équipe, en plus de continuer à être un leader dans notre vestiaire. | To win a championship in Drummondville, we’ve been building this group for the past 3 years and I truly believe we are ready to take that next step and be a contending team for the next couple years. Personally, I want to continue to be a trusted and consistent player in our lineup and to continue to be a leader in our dressing room.
Dernière question, que souhaiterais-tu dire aux partisans des Voltigeurs pour les motiver à venir nous encourager en grand nombre d’ici les séries éliminatoires ?
Nous aimons avoir tout le soutien de nos fans et il n’y a pas de meilleur endroit pour jouer, surtout quand le Centre Marcel Dionne devient bruyant ! Votre énergie est contagieuse et nous espérons que vous viendrez nous encourager en grand nombre alors que nous nous dirigeons vers les séries éliminatoires! | We love having all the support of our fans and there’s no place better to play when the Centre Marcel Dionne gets loud! Your energy is contagious and we hope you come out and cheer us on in large numbers as we head towards the playoffs!
Venez voir le nouveau capitaine des Voltigeurs en action, ce dimanche 16h, lors de notre prochain match local.